請升級您的網頁瀏覽器 你正在使用我們不支援的瀏覽器。如要享受最佳網站使用體驗,我們建議你升級至更新版本的瀏覽器—請參閱我們的 支援瀏覽器清單
  • 登入/登記環宇一家
    請升級您的網頁瀏覽器 你正在使用我們不支援的瀏覽器。如要享受最佳網站使用體驗,我們建議你升級至更新版本的瀏覽器—請參閱我們的 支援瀏覽器清單
    國泰航空

    值得立即訂座的胡志明市最佳餐

    這座越南城市的餐飲界有如大熔爐,融會新派創意與傳統烹飪理
    A US$100 banh mi baguette at Anan Saigon.
    Credit: Anan Saigon
    發掘最佳票價飛往
    胡志明市

    現在仍被當地人稱之為西貢的胡志明市思維開放,無論在日常生活還是廚房中,創意百花齊放。以越南河粉為例,其發源地河內的食譜遵循傳統,但在胡志明市,這道聞名遐邇的湯麵卻混雜著甜、辣、鹹等不同風味,有時甚至以「走麵」形式呈上。 

    這種特質使胡志明市成為新意念的最佳試驗場,也是當地餐飲界近年蓬勃發展的原因之一。儘管很多新餐廳向全球飲食潮流取經,但這裡始終是越南,因此最出色的餐廳(至少對遊客而言)仍保留原汁原味的當地特色。 

    Close-up view of a bowl of pho noodles.

    Credit: Godong/Getty Images

    Close-up view of meat-filled puff pastries.

    Credit: tanukiphoto/Getty Images

    Pho Minh

    胡志明市越南河粉店多不勝數,但鮮有店家可聲稱自1945年開業至今。Pho Minh的特別之處,不在於湯頭要熬煮數小時才端給飢腸轆轆的熟客,而是它仍供應搭配pâté chaud的湯粉,這種酥餅以鮮肉作餡料,最初由20世紀初的糕點舖烤製。Pho Minh只於早餐時段營業,目前因裝修停業,預計於2025年6月重開。

    63/6 Pasteur, Ben Nghe, Quan 1 

    Exterior view of Binh Tay Market in Ho Chi Minh City, with motorbikes parked outside.

    Credit: Education Images/Getty Images

    平西市場

    唐人街的喧鬧市場景象、聲音和氣味交雜不斷,洋溢著活力四射氣氛。中央庭院後面的美食廣場提供經典地道菜式,包括bun thit nuong(烤肉涼拌米線)、banh canh cua(蟹肉湯米粉)及com tam(烤肉碎米飯),讓人大快朵頤。美食廣場整天營業,豐盛餐點或午後輕食應有盡有,你也可佐以新鮮果汁或椰青,為饗宴畫上完美句點。

    57A Thap Muoi, Phuong 2, Quan 6  

    Selection of dishes at Hong Phat, including shrimp noodle soup.

    Credit: Hu Tieu Hong Phat

    Exterior view of Hong Phat restaurant by night.

    Credit: Hu Tieu Hong Phat

    Dang Thi Nguyet inside her restaurant, Hong Phat, in Ho Chi Minh City

    Credit: Hu Tieu Hong Phat

    Hu Tieu Hong Phat

    Hong Phat 獲譽為胡志明市第一家供應hu tieu Nam Vang(金邊粿條)的餐廳。金邊粿條為金邊華僑所研發的湯麵,後於1970年代傳入胡志明市,歸功於戰爭期間從柬埔寨首都逃難而來的Dang Thi Nguyet。湯頭由豬筒骨和海味乾貨精心熬煮而成,搭配口感煙韌的粿條,並以蝦仁、豬雜、免治豬肉和鵪鶉蛋作配料,每一口都滿載風味。 

    Exterior view of fresh prawns, oysters, clams, crab, mussels and lobster outside Oc Oanh in Ho Chi Minh City.

    Credit: vuk8691/Getty Images

    Oc Oanh

    小小一個第四郡彷彿只為美食達人而存在,特別是永慶街一帶,啤酒吧在日間時搖身一變成為寫意優閒的餐廳。沿街食肆競爭激烈,你總不會選錯,而最出色者當數Oc Oanh。這裡以蝸牛料理為主打菜式,烹調方式多達數十種。而大蝦、生蠔、蜆、螃蟹、青口及時令龍蝦等佳餚同樣出色。 

    534 D. Vinh Khanh, Phuong 8, Quan 4

    Close-up view of an orange cocktail with a glacé cherry on top at Tales by Chapter.

    Credit: Tales by Chapter

    Interior view of chefs preparing food in the kitchen of Tales by Chapter.

    Credit: Tales by Chapter

    Selection of small canapés at Tales by Chapter, including a zucchini flower and a tartlet.

    Credit: Tales by Chapter

    Tales by Chapter 

    Tales by Chapter 由主廚兼老闆Quang Dung領軍,他也是河內高級食府Chapter的幕後功臣。Tales的特別之處在於致力實現零浪費的素食烹飪,餐廳盡量在越南中部高地的自家農場種植食材,積極減少碳足跡。要留意的是這裡沒有單點菜單,取而代之的是十多道菜的嚐味餐單,並可自選搭配飲品。 

    Exterior view of Oryz Saigon in Ho Chi Minh City.

    Credit: Oryz Saigon

    Interior view of two chefs preparing a dish in the kitchen of Oryz Saigon.

    Credit: Oryz Saigon

    A selection of canapés on a leaf on a bed of rice.

    Credit: Oryz Saigon

    Oryz Saigon

    Oryz 悄然贏得美譽,成為城中討論度最高的高級餐廳之一。新加坡籍主廚Chris Fong為Oryz精心打造品嚐菜單,靈感源於越南作為東亞和東南亞交匯點的獨特地理位置。自抵達越南,Fong就化身烹飪探險家,搜尋當地特色食材及秘傳食譜,創作出優雅的新派菜式,展現越南多姿多彩的烹飪面貌。

    Exterior view by night of Anan Saigon.

    Credit: Anan Saigon

    Close-up view of a small banh mi at Anan Saigon adorned with a min Vietnamese flag.

    Credit: Anan Saigon

    Portrait of Peter Cuong Franklin, head chef and founder of Anan Saigon.

    Credit: Anan Saigon

    Anan Saigon

    Peter Cuong Franklin主理的Anan Saigon 是胡志明市首獲米芝蓮星的餐廳,儼然成為有識之士覓食的熱門去處。Franklin曾在芝加哥、曼谷和香港的餐廳工作,隨後回流祖國,在越南其中一個傳統市集開設Anan。餐廳所有菜餚均源自當地,但可能與你之前嚐過的任何越式料理大有不同。例如這裡的越式法包是一口大小,上面插著一面迷你越南國旗。

    更多靈感

    胡志明市旅遊資訊

    國家 / 地區
    越南
    語言
    越南語
    機場代碼
    SGN
    貨幣
    VND
    時區
    GMT +07:00
    氣候
    熱帶氣候
    國家 / 地區
    越南
    時區
    GMT +07:00
    貨幣
    VND
    機場代碼
    SGN
    語言
    越南語
    氣候
    熱帶氣候
    發掘最佳票價飛往
    胡志明市